09-11-07 - 3000 línguas precisam da Bíblia

biblia.pngEmbora a tradução da Bíblia esteja a avançar mais depressa do que nunca (cerca de 2.200 línguas já têm a Bíblia ou porções na sua língua), há ainda 3000 línguas que precisam das Boas Novas traduzidas.

Muitas destas línguas são faladas em regiões inacessíveis ou onde campeia a guerra. Se o ritmo actual for observado vai ser necessário chegar ao ano 2050 para se começar o trabalho de tradução em todas estas línguas.

Por causa disso, a Wycliffe criou a “Visão 2025”, um plano que pretende incrementar projectos de tradução para cada comunidade que precisa até ao ano 2025. O projecto exige parcerias com Igrejas locais, seminários e escolas Bíblicas, agências missionárias e outras instituições Cristãs.

As necessidades são globais, no entanto, há três áreas mais carenciadas: África Central, com 800 línguas; a região do Norte da Índia ao Sul da China, com mais 800 línguas; e o aglomerado de ilhas na Ásia que vão da Sumatra à Papua Nova Guiné, com 1000 línguas sem tradução da Bíblia.

Oremos pelos que trabalham para fazer chegar a Palavra de Deus aos outros.

Sermões e Estudos

José Carvalho 24MAI26
O valor da comunicação

Tema abordado por José Carvalho em 24 de maio de 2026

Carlos Oliveira 22MAI26
Assistolia

Tema abordado por Carlos Oliveira em 22 de maio de 2026

Lucas Quental 17MAI26
Cristãos ou discípulos?

Tema abordado por Lucas Quental em 17 de maio de 2026

Estudo Bíblico
1 Timóteo 3:4

Estudo realizado em 20 de maio de 2026

ver mais
  • Avenida da Liberdade 356 
    2975-192 QUINTA DO CONDE 





     
  • geral@iqc.pt 
  • Rede Móvel
    966 208 045
    961 085 412
    939 797 455
  • HORÁRIO
    Clique aqui para ver horário