I Tessalonicenses 4:13-18 (1)
Capítulo V — I Tessalonicenses 4:13-18 "A BEM-AVENTURADA ESPERANÇA"
O ARREBATAMENTO DO CORPO PARA ESTAR COM CRISTO
"Não quero, porém, irmãos, que sejais ignorantes acerca dos que já dormem, para que não vos entristeçais, como os demais, que não têm esperança.
“Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que em Jesus dormem Deus os tornará a trazer com ele.
“Dizemo-vos, pois, isto, pela palavra do Senhor: que nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos os que dormem.
“Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro.
“Depois nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos sempre com o Senhor.
“Portanto, consolai-vos uns com aos outros com estas palavras."
NÃO QUERO QUE SEJAIS IGNORANTES
Não é estranho que as próprias verdades referentes àquilo que o Apóstolo diz: "Não quero, porém, irmãos, que sejais ignorantes" – são justamente as verdades em que os crentes são inclinados a ser mais ignorantes? A passagem que agora vamos considerar é um exemplo.
Já vimos em I Ts.3:10 que o Apóstolo estava "[a orar] abundantemente dia e noite" para que ele pudesse ver estes irmãos outra vez e suprir "o que falta[va] à [sua] fé". Um destes assuntos era a futura perspectiva dos seus entes queridos que tinham dormido em Cristo. Eles agora perderiam a glória e o regozijo do Arrebatamento? De maneira alguma, diz o Apóstolo, porque quando nosso Senhor vier para nós virá tanto para os membros do Corpo que estão a dormir como também para "os que ficarmos vivos".
"Pois... nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos1 os que dormem. Porque... os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro. Depois nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares..." (4:15-17).
AQUELES "QUE EM JESUS DORMEM"
Uma interpretação mal feita desta passagem conduziu à doutrina errónea do "sono da alma". Mas nunca lemos nas Escrituras sobre o sono da alma: em vez disto é o corpo que se diz que está a dormir (Dn.12:2; Mt.27:52; At.13:26).
1 Ou, ter vantagem sobre (Gr. phthano).
Cornelius R. Stam
Comentário Sobre as Epístolas de Paulo aos Tessalonicenses



